我們在訴說的故事是...
「格外品」這個詞源自於日本,指的就是不合市場規格或賣相不佳但不影響品質的產品,也就是大家所熟知的「醜蔬果」。除了賣相不佳的水果之外,一些水果因長得太大、或是形狀不一放不進禮盒,也會成為「格外品」。一些節日性的水果,像是文旦,在過完中秋節後,就不會有人想再買文旦,所以在中秋節前一天與後一天的價錢落差就相當大。這樣的情況往往會造成供過於求、產生滯銷的問題。有感於食物浪費,《格外農品》團隊希望找到改善問題並能永續經營的方法。以水果起步我們進入食物產生的最前端,了解在產地嚴格的分級制度下找出因賣相不佳、規格不符、時間不對,不受市場青睞但完全不影響品質的水果,給予被善用的管道。
格外農品的兩位創辦人林雅文與游子昂,從水果格外品的「可惜」看見發展的「可能」,全心投入使用格外品來做果醬,一方面封存水果的美味,一方面也惜物善用,解決食物浪費的問題。
「為了要幫助農民,解決產量過剩的問題,手作是不夠的。」由通過HACCP與ISO22000認證的製造廠生產,安全無虞外同時可達成規模化與品質穩定,以供應消費者標準化且價格平實的產品。此外,符合國際標準,也有助於將台灣的農產品銷往國際。規模化且標準化的善用台灣當季、賣相不佳但不影響品質的格外品,搭配公平貿易認證砂糖,與符合國際標準之製造廠技術合作,製成來源可追溯、無添加物之農產加工品。
全世界誰在和我們做一樣的事...
Rubies in the Rubble
英國的菜市場有許多仍可食用的蔬果,有些只因外型不佳被丟棄,有些則是生產過剩造成食物浪費,她傳承了母親的果醬製作技術,為這些廢棄蔬果注入新生命。
我們的工作動力來源是...
理念實踐與自我能力的持續提升。
世界公民的自信來自…
團結合作、具備開闊的視野。
提供「學進去」或「做進去」的經驗:
認識格外品、農業的生產與運銷與食品安全等相關知識。
以淺顯易懂的方式讓旅行家認識食物、了解農業的生產與運銷。
提供第一線的觀察,生動的說明關於農業、食品的相關知識。
旅行家態度:
尊重多元、開放積極
旅行家功課:
請提前兩週提出申請,以利安排,並請先至網站詳讀相關資訊
可接待時間與人數:
4人
每週日公休